امثال عربية و ما يوافقها بالانجليزية
اطلبوا العلم من المهد إلى اللحد
Seek knowledge from the cradle to the graveإذا هبّت رياحك فاغتنمها
Make hay while the sun shinesإضرب حديدا حاميا لانفع منه أن يبرد
Strike while the iron is hotإن أردت أن تطاع فسل ما يستطاع
If you wish to be obeyed don't ask the impossibleإنّ الطيور على أشكالها تقع
Birds of a feather flock togetherإنّ بَعد العسر يسرا
After the storm comes sunshineاتّق شرّ من أحسنت إليه
Beware the man who has received charity from youاستجار من الرمضاء بالنار
To jump out of the frying pan into the fireالأعمال خير من الأقوال
Acts speak louder than wordsالأمور بخواتمها
All is well that ends wellالإيمان يزحزح الجبل
Faith may move mountainsالابن سرّ أبيه
Like father like sonالاتحاد قوّة
Union is strengthالإسكافي حاف والحائك عريان
The shoemaker's wife is always the worst shodالجار قبل الدار
Choose your neighbor before you choose your houseالحاجة أمّ الاختراع
Necessity is the mother of inventionالحسود لا يسود
Victory does not come by jealousyالحماس بلا معرفة نور بلا ضياء
Zeal without knowledge is fire without lightالخبز القفار خير من لا شيء
Half a loaf is better than no breadالشراء خير من الاقتراض
Better buy than borrowالصبر مفتاح الفرج
Patience is the key to reliefالصديق عند الضيق
A friend in need is a friend indeedالصيت الحسن خير من المال المجموع
A name is better than richesالطبع يغلب التطبّع
What is bred in the bone cannot come out of the fleshالعادة طبيعة ثانية
Custom is a second natureالعاقل من اتّعظ بغيره
He is a happy man who is warned by another man's deedsالعقل السليم في الجسم السليم
A sound mind in a sound bodyالقناعة كنز لا يفنى
*******ment is an inexhaustible treasureالملدوغ يخاف من جرّة الحبل
A brunt child dreads the fireالنظافة من الإيمان
Cleanliness is next to godlinessالوحدة خير من قرين السوء
Better be alone than in bad companyتريدين إدراك المعالي رخيصة ولا بدّ دون الشهد من إبر النحل
You wish to reach the heights with little effort, yet he who gathers honey must suffer the stings of the beesخير الأمور الوسط
The middle way is the best oneدِرهم وقاية خير من قنطار علاج
Prevention is shall reap better than cureرأس الحكمة مخافة الله
The fear of God is the beginning of wisdomربّ صدفة خير من ميعاد
An accidental meeting may be better than a dateربّ كلمة جلبت نقمة، وربّ كلمة جلبت نعمة
A word uttered may bring wealth as well as ruinصنعة في اليد أمان من الفقر
A trade in hand insures against povertyعدوّ عاقل خير من صديق جاهل
Better have a wise enemy than a foolish friendعصفور في اليد ولا عشرة على الشجرة
A bird in the hand is worth two on the bushعلى قدر بساطك مد رجليك
Cut your coat according to your clothعَملَ من الحبّة قبّة
To make mountains out of molehillsعن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه
A man is known by the company he keepsعِنْد الامتحان يكرم المرء أو يهان
A workman is known by his chipsعند البطون ضاعت العقول
A hungry stomach has no earsفي التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة
In caution there is safety; in haste repentanceقيمة كلّ امرئ ما يحسنه
The worth of a man lies in what he does wellكثير الكارات قليل البارات
A rolling stone gathers no mossكُلْ قليلا تَعش طويلا
Eat little, live longكلّ إناء بما فيه ينضح
A vessel filters what it containsلا تؤجّل عمل اليوم إلى الغد
Do not leave for tomorrow what you can do to-dayلا تبع فروة الدبّ قبل صيده
Don't count your chickens before they are hatchedلا تعاند من إذا قال فعل
Don't fight the man who does what he saysلا دخان بلا نار
No smoke without fireلا يفلّ الحديد إلاّ الحديد
Diamond cut diamondلكلّ جديد لذّة
Novelty gives pleasureلكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة
Any horse may stumble, any sage may errللضرورة أحكام
Necessity knows no lawما كلّ سوداء فحمة وما كل حمراء لحمة
All that glitters is not goldما كلّ ما يتمنّى المرء يدركه تجري الرياح بما لا تشتهي السفن
Man does not attain all his heart's desires for the winds do not blow as the vessels wishما كلّ مرّة تسلم الجرّة
The pitcher goes to the well once too oftenمصائب قوم عند قوم فوائد
The misfortunes of some people are advantages to othersمفتاح الشرّ كلمة
The key to evil is one wordمن أراد إغراق كلبه اتّهمه بالجرب
Give a dog a bad name and hang himمن حسنت سياسته دامت رياسته
He who governs well may govern longمن زرع الريح حصد العاصفة
He that sows the wind shall reap the whirlwindمن طلب العلى سهر الليالي
He who desires the top must sit up many nightsمن طلب الكثير أضاع القليل
Grasp all, lose allمن كثر ضحكه قلّت هيبته
As laughter increases respect decreasesنحن في التفكير والله في التدبير
Man proposes and God disposesيحصد المرء ما زرع
As you sow, so you!
Seek knowledge from the cradle to the graveإذا هبّت رياحك فاغتنمها
Make hay while the sun shinesإضرب حديدا حاميا لانفع منه أن يبرد
Strike while the iron is hotإن أردت أن تطاع فسل ما يستطاع
If you wish to be obeyed don't ask the impossibleإنّ الطيور على أشكالها تقع
Birds of a feather flock togetherإنّ بَعد العسر يسرا
After the storm comes sunshineاتّق شرّ من أحسنت إليه
Beware the man who has received charity from youاستجار من الرمضاء بالنار
To jump out of the frying pan into the fireالأعمال خير من الأقوال
Acts speak louder than wordsالأمور بخواتمها
All is well that ends wellالإيمان يزحزح الجبل
Faith may move mountainsالابن سرّ أبيه
Like father like sonالاتحاد قوّة
Union is strengthالإسكافي حاف والحائك عريان
The shoemaker's wife is always the worst shodالجار قبل الدار
Choose your neighbor before you choose your houseالحاجة أمّ الاختراع
Necessity is the mother of inventionالحسود لا يسود
Victory does not come by jealousyالحماس بلا معرفة نور بلا ضياء
Zeal without knowledge is fire without lightالخبز القفار خير من لا شيء
Half a loaf is better than no breadالشراء خير من الاقتراض
Better buy than borrowالصبر مفتاح الفرج
Patience is the key to reliefالصديق عند الضيق
A friend in need is a friend indeedالصيت الحسن خير من المال المجموع
A name is better than richesالطبع يغلب التطبّع
What is bred in the bone cannot come out of the fleshالعادة طبيعة ثانية
Custom is a second natureالعاقل من اتّعظ بغيره
He is a happy man who is warned by another man's deedsالعقل السليم في الجسم السليم
A sound mind in a sound bodyالقناعة كنز لا يفنى
*******ment is an inexhaustible treasureالملدوغ يخاف من جرّة الحبل
A brunt child dreads the fireالنظافة من الإيمان
Cleanliness is next to godlinessالوحدة خير من قرين السوء
Better be alone than in bad companyتريدين إدراك المعالي رخيصة ولا بدّ دون الشهد من إبر النحل
You wish to reach the heights with little effort, yet he who gathers honey must suffer the stings of the beesخير الأمور الوسط
The middle way is the best oneدِرهم وقاية خير من قنطار علاج
Prevention is shall reap better than cureرأس الحكمة مخافة الله
The fear of God is the beginning of wisdomربّ صدفة خير من ميعاد
An accidental meeting may be better than a dateربّ كلمة جلبت نقمة، وربّ كلمة جلبت نعمة
A word uttered may bring wealth as well as ruinصنعة في اليد أمان من الفقر
A trade in hand insures against povertyعدوّ عاقل خير من صديق جاهل
Better have a wise enemy than a foolish friendعصفور في اليد ولا عشرة على الشجرة
A bird in the hand is worth two on the bushعلى قدر بساطك مد رجليك
Cut your coat according to your clothعَملَ من الحبّة قبّة
To make mountains out of molehillsعن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه
A man is known by the company he keepsعِنْد الامتحان يكرم المرء أو يهان
A workman is known by his chipsعند البطون ضاعت العقول
A hungry stomach has no earsفي التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة
In caution there is safety; in haste repentanceقيمة كلّ امرئ ما يحسنه
The worth of a man lies in what he does wellكثير الكارات قليل البارات
A rolling stone gathers no mossكُلْ قليلا تَعش طويلا
Eat little, live longكلّ إناء بما فيه ينضح
A vessel filters what it containsلا تؤجّل عمل اليوم إلى الغد
Do not leave for tomorrow what you can do to-dayلا تبع فروة الدبّ قبل صيده
Don't count your chickens before they are hatchedلا تعاند من إذا قال فعل
Don't fight the man who does what he saysلا دخان بلا نار
No smoke without fireلا يفلّ الحديد إلاّ الحديد
Diamond cut diamondلكلّ جديد لذّة
Novelty gives pleasureلكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة
Any horse may stumble, any sage may errللضرورة أحكام
Necessity knows no lawما كلّ سوداء فحمة وما كل حمراء لحمة
All that glitters is not goldما كلّ ما يتمنّى المرء يدركه تجري الرياح بما لا تشتهي السفن
Man does not attain all his heart's desires for the winds do not blow as the vessels wishما كلّ مرّة تسلم الجرّة
The pitcher goes to the well once too oftenمصائب قوم عند قوم فوائد
The misfortunes of some people are advantages to othersمفتاح الشرّ كلمة
The key to evil is one wordمن أراد إغراق كلبه اتّهمه بالجرب
Give a dog a bad name and hang himمن حسنت سياسته دامت رياسته
He who governs well may govern longمن زرع الريح حصد العاصفة
He that sows the wind shall reap the whirlwindمن طلب العلى سهر الليالي
He who desires the top must sit up many nightsمن طلب الكثير أضاع القليل
Grasp all, lose allمن كثر ضحكه قلّت هيبته
As laughter increases respect decreasesنحن في التفكير والله في التدبير
Man proposes and God disposesيحصد المرء ما زرع
As you sow, so you!
